EN
 / Главная / Публикации / «Есть солнце, есть море, есть русский язык». Говорят участники форума «Поколение мира»

«Есть солнце, есть море, есть русский язык». Говорят участники форума «Поколение мира»

Редакция портала «Русский мир»24.11.2016

Молодёжный форум «Поколение мира», проходивший в рамках X Ассамблеи Русского мира, собрал несколько сотен молодых людей из десятков стран. Одним из важных событий форума стал Международный молодёжный творческий конкурс «Слово за нами», в котором принимали участие школьники и студенты из 43 стран. Мы попросили победителей конкурса школьных сочинений Сергея Беляева из Тирасполя и Юлию Кирс из Таллина поделиться своими впечатлениями. 

Школьник из Приднестровской Молдавской Республики Сергей Беляев учится в Тираспольском общеобразовательном теоретическом лицее. Увлекается биологией и химией, мечтает стать врачом. За свою работу Сергей получил первое место в конкурсе сочинений. 



– Ваше сочинение называлось «Бессмертный полк – весомая идея». Почему Вы выбрали именно эту тему? 

– Что касается темы, она показалась мне очень актуальной и свежей. Темой, в которой можно высказать свои мысли, не боясь повторить то, что уже было сказано ранее. Кроме того, сама идея «Бессмертного полка» связывает всех жителей России и стран бывшего СССР. Как житель ближнего зарубежья  я хотел поделиться своими мыслями об этой акции.

– Чем, по-вашему, может быть полезна Ассоциация молодёжи и студентов, изучающих русский язык, созданная на форуме «Поколение мира»

– Ассоциация русскоговорящей молодёжи была создана на форуме «Поколение мира», и сейчас обсуждается устав и задачи этой Ассоциации. Это огромный шаг вперёд в работе с молодёжью. Очень радостно, что теперь, вступив в эту Ассоциацию, можно быть в курсе мероприятий, связанных с молодёжным сотрудничеством, а также общаться с людьми своего возраста, живущими в разных уголках мира, которые учат и любят русский язык.


– Что лично Вам больше всего запомнилось на форуме «Поколение мира»? Что показалось наиболее интересным?

– Широкая география участников, что давало возможность узнать мнение людей разных культур и национальностей  о мире. Также огромное впечатление произвела речь  В. А. Никонова, заставившая ещё раз задуматься о выборе будущей сферы деятельности.

Получившая третью премию Юлия Кирс из Эстонии учится в Таллинской центральной русской гимназии. Помимо русского и эстонского. также владеет английским и немецким. Как участник международных молодёжных обменов, успела уже посетить восемь стран. 



– Ваше сочинение называлось «Война и жизнь. Судьба». Почему Вы выбрали именно эту тему? Чем для Вас интересен русский язык? Как Вы будете его использовать в Вашей дальнейшей работе?

– Я выбрала эту тему потому, что она была для меня очень лёгкой. Мне не надо было ничего придумывать. Я просто описала часть опыта моей семьи, преломив через своё миропонимание. Рада, что это было столь положительно оценено.

Относительно русского языка, я могу сказать, что он – естественная составляющая мира. Есть солнце, есть море, есть русский язык. Я знаю много языков, но русский – родной, и всё остальное я познаю именно через него.

– Что лично Вам больше всего запомнилось на форуме «Поколение мира»? Что показалось наиболее интересным?

– Само мероприятие было потрясающим. Я познакомилась с огромным количеством людей. И несмотря на ограниченное время для общения на Ассамблее, эти знакомства уже нашли своё продолжение в моей жизни – со многими завязалась увлекательная переписка. 

Также по теме

Новые публикации

Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева